المراجعة والتقویم: عبدالحمید زراقط؛ الغلاف:حسین موسی
إننا، فی “مرکز الحضارة لتنمیة الفکر الإسلامی” إذ نقوم بترجمة مختارات من الشّعر الإیرانی الحدیث إلی اللّغة العربیة، نلبّی بهذا العمل الحاجة الإنسانیّة إلی الإبداع الشّعری، ونسعی فی سبیل إعادة الاتصال بین الشّعرین الإیرانی والعربی، الذی قطع بعد أن هیمنت “الثقافة الغربیة” علیها معا، بوصفها “مرکزا عالمیا للثقافة” سائدا. ذلک أنّ نسبة ما یترجم من اللغة الفارسیّة إلی اللغة العربیة، أو من العربیة إلی الفارسیّة، لا یتجاوز الواحد بالمئة ممّا یترجم إلیها من اللّغات الغربیّة، وبخاصّة الإنکلیزیة والفرنسیة، وهذا ما یجعلنا نسعی إلی ترجمة مختارات من الشّعر الإیرانی الحدیث إلی اللّغة العربیة، وإصدارها فی سلسلة متمیّزة بجودة الترجمة وحسن الإخراج، ورائدنا إنّ الثّقافة الأصلیة تنمو و تزدهر بمعرفة الآخر معرفة حقیقیّة و بالتلاقح والتفاعل بین الحضارات.
نقد و بررسیها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.